శ్రీ శంకరాచార్య స్తోత్ర సర్వస్వమ్ –
లలితా పంచరత్న స్తోత్రమ్( 06 శ్లోకాలు)
పదవిభాగము, అన్వయము, ప్రతి పదార్థము, తాత్పర్యము,విశేషములతో
ఆచార్య తాడేపల్లి పతంజలి
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
లలితా పంచరత్న స్తోత్రం లలితా దేవి దివ్య రూపాన్ని, మహిమను వర్ణిస్తుంది, ఆమె ముఖం, చేతులు, పాదాలు, సార్వభౌమత్వాన్ని
కీర్తిస్తుంది. ఈ స్తోత్రాన్ని పఠించడం వల్ల విద్య, సంపద,
ఆనందం, అంతులేని కీర్తి లభిస్తాయని
చెప్పబడింది. భక్తులకు శుభాలను ప్రసాదించే ఆమె శక్తిని ఈ
స్తోత్రం నొక్కి చెబుతుంది.
లలితా పంచరత్న స్తోత్రమ్
1. ప్రాతః స్మరామి లలితావదనారవిన్దం
శ్లోకపాఠం:
ప్రాతః స్మరామి లలితావదనారవిందం
బింబాధరం పృథులమౌక్తికశోభినాసమ్ ;
ఆకర్ణదీర్ఘనయనం మణికుండలాఢ్యం
మందస్మితం మృగమదోజ్జ్వలఫాలదేశమ్ .
పదవిభాగము:
లలితావదనారవిందం (లలితా + వదన + అరవిందం), బింబాధరం, పృథులమౌక్తికశోభినాసమ్ (పృథుల + మౌక్తిక +
శోభి + నాసమ్), ఆకర్ణదీర్ఘనయనం (ఆకర్ణ + దీర్ఘ + నయనం),
మణికుండలాఢ్యం (మణికుండల + ఆఢ్యం), మందస్మితం,
మృగమదోజ్జ్వలఫాలదేశమ్ (మృగమద + ఉజ్జ్వల + ఫాలదేశమ్).
అన్వయము:
అహం ప్రాతః బింబాధరం, పృథులమౌక్తికశోభినాసం,
ఆకర్ణదీర్ఘనయనం, మణికుండలాఢ్యం, మందస్మితం, మృగమదోజ్జ్వలఫాలదేశం లలితావదనారవిందం
స్మరామి.
ప్రతి పదార్థము:
అహం = నేను, ప్రాతః = ఉదయం,
బింబాధరం = దొండపండు వలె ఎర్రని అధరం కలది, పృథులమౌక్తికశోభినాసం
= పెద్ద ముత్యముతో శోభిల్లుతున్న నాసిక కలది, ఆకర్ణదీర్ఘనయనం
= చెవి వరకు వ్యాపించిన విశాలమైన కన్నులు కలది, మణికుండలాఢ్యం
= మణికుండలములతో నిండినది, మందస్మితం = చిరునవ్వు కలది,
మృగమదోజ్జ్వలఫాలదేశం = కస్తూరి తిలకముతో ప్రకాశించుచున్న నొసలు కలది
ఐన, లలితావదనారవిందం = లలితాదేవి ముఖపద్మమును, స్మరామి = స్మరిస్తున్నాను.
తాత్పర్యము:
ఉదయాన్నే నేను, దొండపండు వలె
ఎర్రని పెదవులు, పెద్ద ముత్యంతో శోభిల్లే ముక్కు, చెవుల వరకు వ్యాపించిన విశాలమైన కళ్ళు, మణికుండలాలతో
అలరారే చెవులు, చిరునవ్వు, కస్తూరి
తిలకంతో ప్రకాశించే నుదురు కలిగిన లలితాదేవి ముఖారవిందాన్ని స్మరిస్తున్నాను.
విశేషములు:
ఈ శ్లోకంలో లలితాదేవి ముఖ సౌందర్యం వర్ణించబడింది. బింబాధరం, ఆకర్ణదీర్ఘనయనం వంటి పదాలు ఆమె అందాన్ని విశదపరుస్తాయి. భక్తులు ఉదయం
లేవగానే ఆమె దివ్య రూపాన్ని స్మరించడం ద్వారా శుభాలను పొందుతారని ఈ శ్లోకం
సూచిస్తుంది.
2. ప్రాతర్భజామి లలితాభుజకల్పవల్లీం
శ్లోకపాఠం:
ప్రాతర్భజామి లలితాభుజకల్పవల్లీం
రక్తాంగుళీయలసదంగులిపల్లవాఢ్యామ్ ;
మాణిక్యహేమవలయాంగుదశోభమానాం
పుండ్రేక్షుచాపకుసుమేషుసృణీర్దధానామ్ .
పదవిభాగము:
ప్రాతర్భజామి (ప్రాతః + భజామి), లలితాభుజకల్పవల్లీం (లలితా + భుజ + కల్పవల్లీం), రక్తాంగుళీయలసదంగుళిపల్లవాఢ్యామ్
(రక్త + అంగుళీయ + లసత్ + అంగుళి + పల్లవ + ఆఢ్యామ్), మాణిక్యహేమవలయాంగదశోభమానాం
(మాణిక్య + హేమ + వలయ + అంగద + శోభమానామ్), పుండ్రేక్షుచాపకుసుమేషుసృణీర్దధానామ్
(పుండ్ర + ఇక్షు + చాప + కుసుమ + ఇషు + సృణీః + దధానామ్).
అన్వయము:
అహం ప్రాతః రక్తాంగుళీయలసదంగుళిపల్లవాఢ్యాం, మాణిక్యహేమవలయాంగదశోభమానాం, పుండ్రేక్షుచాపకుసుమేషుసృణీర్దధానాం
లలితాభుజకల్పవల్లీం భజామి.
ప్రతి పదార్థము:
అహం = నేను, ప్రాతః = ఉదయం,
రక్తాంగుళీయలసదంగుళిపల్లవాఢ్యాం = ఎర్రని ఉంగరాలతో ప్రకాశించుచున్న
చిగురాకులవంటి వేళ్ళు కలది, మాణిక్యహేమవలయాంగదశోభమానాం =
మాణిక్యములు, బంగారు గాజులు, బాహుపురులు
ధరించి శోభిల్లుచున్నది, పుండ్రేక్షుచాపకుసుమేషుసృణీర్దధానాం
= తెల్లని చెరకువిల్లును, పుష్పబాణములను, అంకుశమును ధరించినది ఐన, లలితాభుజకల్పవల్లీం =
లలితాదేవి బాహువులనే కల్పవల్లిని, భజామి = భజిస్తున్నాను.
తాత్పర్యము:
ఉదయాన్నే నేను, ఎర్రని ఉంగరాలతో
ప్రకాశిస్తున్న చిగురాకుల వంటి వేళ్ళు, మాణిక్యాలు, బంగారు గాజులు, బాహుపురులతో శోభిల్లుతూ, తెల్లని చెరకు విల్లు, పుష్ప బాణాలు, అంకుశం ధరించిన లలితాదేవి బాహువులనే కల్పవల్లిని భజిస్తున్నాను.
విశేషములు:
ఈ శ్లోకంలో లలితాదేవి చేతులు, వాటిపై ఉన్న
ఆభరణాలు, ఆమె ధరించిన ఆయుధాలు వర్ణించబడ్డాయి. ఆమె బాహువులు
కోరిన కోర్కెలు తీర్చే కల్పవృక్ష శాఖలతో పోల్చబడ్డాయి, ఇది
ఆమె అనుగ్రహ శక్తిని సూచిస్తుంది.
3. ప్రాతర్నమామి లలితాచరణారవిన్దం
శ్లోకపాఠం:
ప్రాతర్నమామి లలితాచరణారవిందం
భక్తేష్టదాననిరతం భవసిన్ధుపోతమ్ ;
పద్మాసనాదిసురనాయకపూజనీయం
పద్మాఙ్కుశధ్వజసుదర్శనలాఞ్ఛనాఢ్యమ్ .
పదవిభాగము:
ప్రాతర్నమామి (ప్రాతః + నమామి), లలితాచరణారవిందం (లలితా + చరణ + అరవిందం), భక్తేష్టదాననిరతం
(భక్త + ఇష్ట + దాన + నిరతం), భవసింధుపోతం (భవ + సింధు +
పోతమ్), పద్మాసనాదిసురనాయకపూజనీయం (పద్మాసన + ఆది + సురనాయక
+ పూజనీయం), పద్మాంకుశధ్వజసుదర్శనలాంఛనాఢ్యమ్ (పద్మ + అంకుశ
+ ధ్వజ + సుదర్శన + లాంఛన + ఆఢ్యమ్).
అన్వయము:
అహం ప్రాతః భక్తేష్టదాననిరతం, భవసింధుపోతం,
పద్మాసనాదిసురనాయకపూజనీయం, పద్మాంకుశధ్వజసుదర్శనలాంఛనాఢ్యం
లలితాచరణారవిందం నమామి.
ప్రతి పదార్థము:
అహం = నేను, ప్రాతః = ఉదయం,
భక్తేష్టదాననిరతం = భక్తుల కోరికలు తీర్చడంలో నిరంతరం ఆసక్తి కలది,
భవసింధుపోతం = సంసార సాగరాన్ని దాటించే ఓడ వంటిది, పద్మాసనాదిసురనాయకపూజనీయం = బ్రహ్మ మొదలైన దేవతానాయకులచే పూజింపదగినది,
పద్మాంకుశధ్వజసుదర్శనలాంఛనాఢ్యం = పద్మం, అంకుశం,
ధ్వజం, సుదర్శన చక్రం అనే చిహ్నాలతో నిండినది
ఐన, లలితాచరణారవిందం = లలితాదేవి పాదపద్మాలను, నమామి = నమస్కరిస్తున్నాను.
తాత్పర్యము:
ఉదయాన్నే నేను, భక్తుల కోరికలను
తీర్చడంలో నిరంతర ఆసక్తి కలిగి, సంసార సాగరాన్ని దాటించే ఓడ
వలె ఉండి, బ్రహ్మాది దేవతలచే పూజించబడి, పద్మం, అంకుశం, ధ్వజం, సుదర్శన చక్రం వంటి శుభ చిహ్నాలతో అలరారే లలితాదేవి పాదపద్మాలకు
నమస్కరిస్తున్నాను.
విశేషములు:
ఈ శ్లోకంలో లలితాదేవి పాదాల మహిమ వర్ణించబడింది. ఆమె పాదాలు
భక్తులకు మోక్షాన్ని ప్రసాదిస్తాయని, సంసార బంధాల నుండి
విముక్తి కలిగిస్తాయని చెప్పబడింది. దేవతలు సైతం ఆమె పాదాలను పూజిస్తారని ఈ శ్లోకం
తెలియజేస్తుంది.
4. ప్రాతః స్తువే పరశివాం లలితాం భవానీం
శ్లోకపాఠం:
ప్రాతః స్తువే పరశివాం లలితాం భవానీం
త్రయ్యంతవేద్యవిభవాం కరుణానవద్యామ్ ;
విశ్వస్య సృష్టివిలయస్థితిహేతుభూతాం
విద్యేశ్వరీం నిగమవాఙ్మనసాతిదూరామ్ .
పదవిభాగము:
ప్రాతః స్తువే, పరశివాం, లలితాం, భవానీం, త్రయ్యంతవేద్యవిభవాం
(త్రయీ + అంత + వేద్య + విభవాం), కరుణానవద్యామ్ (కరుణా +
అనవద్యామ్), విశ్వస్య, సృష్టివిలయస్థితిహేతుభూతాం
(సృష్టి + విలయ + స్థితి + హేతుభూతాం), విద్యేశ్వరీం,
నిగమవాఙ్మనసాతిదూరామ్ (నిగమ + వాక్ + మనస + అతిదూరామ్).
అన్వయము:
అహం ప్రాతః పరశివాం, లలితాం, భవానీం, త్రయ్యంతవేద్యవిభవాం, కరుణానవద్యాం,
విశ్వస్య సృష్టివిలయస్థితిహేతుభూతాం, విద్యేశ్వరీం,
నిగమవాఙ్మనసాతిదూరాం స్తువే.
ప్రతి పదార్థము:
అహం = నేను, ప్రాతః = ఉదయం,
పరశివాం = పరమ శివుని శక్తి స్వరూపిణి ఐనది, లలితాం
= లలితాదేవిని, భవానీం = భవానిని, త్రయ్యంతవేద్యవిభవాం
= వేదాంతములచే తెలియదగిన వైభవము కలది, కరుణానవద్యాం =
ఎన్నదగిన కరుణ కలది, విశ్వస్య = విశ్వమునకు, సృష్టివిలయస్థితిహేతుభూతాం = సృష్టి, స్థితి,
లయములకు కారణమైనది, విద్యేశ్వరీం = విద్యాదేవత,
నిగమవాఙ్మనసాతిదూరాం = వేదములు, వాక్కు,
మనస్సులకు అందనిది ఐన దేవిని, స్తువే =
స్తుతిస్తున్నాను.
తాత్పర్యము:
ఉదయాన్నే నేను, పరమశివుని శక్తి
స్వరూపిణి, లలిత, భవాని, వేదాంతాల ద్వారా తెలియబడే మహిమ కలిగినది, అనవద్య
కరుణామయి, సృష్టి, స్థితి, లయములకు కారణభూతురాలు, విద్యా స్వరూపిణి, వేదాలకు, వాక్కుకు, మనస్సులకు
కూడా అందనిది అయిన దేవిని స్తుతిస్తున్నాను.
విశేషములు:
ఈ శ్లోకం లలితాదేవి తత్త్వాన్ని, ఆమె సర్వోన్నత శక్తిని వివరిస్తుంది. ఆమె పరశివ స్వరూపిణి అని, సకల సృష్టికి కారణభూతురాలు అని, అఖండమైన కరుణ
కలిగినదని తెలియజేస్తుంది. ఆమె జ్ఞానానికి, వాక్కుకు,
మనస్సులకు అందనిదని చెప్పబడింది, ఇది ఆమె
అనంతత్వాన్ని సూచిస్తుంది.
5. ప్రాతర్వదామి లలితే తవ పుణ్యనామ
శ్లోకపాఠం:
ప్రాతర్వదామి లలితే తవ పుణ్యనామ
కామేశ్వరీతి కమలేతి మహేశ్వరీతి ;
శ్రీశామ్భవీతి జగతాం జననీ పరేతి
వాగ్దేవతేతి వచసా త్రిపురేశ్వరీతి .
పదవిభాగము:
ప్రాతర్వదామి (ప్రాతః + వదామి), లలితే, తవ, పుణ్యనామ, కామేశ్వరీతి, కమలేతి, మహేశ్వరీతి,
శ్రీశాంభవీతి, జగతాం, జననీ,
పరేతి, వాగ్దేవతేతి, వచసా,
త్రిపురేశ్వరీతి.
అన్వయము:
లలితే! అహం ప్రాతః తవ పుణ్యనామ కామేశ్వరీతి, కమలేతి, మహేశ్వరీతి, శ్రీశాంభవీతి,
జగతాం జననీతి, పరేతి, వాగ్దేవతేతి,
త్రిపురేశ్వరీతి వచసా వదామి.
ప్రతి పదార్థము:
లలితే! = ఓ లలితాదేవి!, అహం = నేను,
ప్రాతః = ఉదయం, తవ = నీ యొక్క, పుణ్యనామ = పవిత్రమైన నామములను, కామేశ్వరీతి =
కామేశ్వరి అని, కమలేతి = కమల అని, మహేశ్వరీతి
= మహేశ్వరి అని, శ్రీశాంభవీతి = శ్రీ శాంభవి అని, జగతాం = లోకాలకు, జననీ = తల్లి, పరేతి = పరాశక్తి అని, వాగ్దేవతేతి = సరస్వతి అని,
వచసా = మాటలతో, త్రిపురేశ్వరీతి =
త్రిపురేశ్వరి అని, వదామి = పలుకుతున్నాను.
తాత్పర్యము:
ఓ లలితాదేవీ! ఉదయాన్నే నేను నీ పవిత్ర నామములైన కామేశ్వరి, కమల, మహేశ్వరి, శ్రీ శాంభవి,
లోకాల తల్లి, పరాశక్తి, వాగ్దేవత,
త్రిపురేశ్వరి అని పలుకుతున్నాను.
విశేషములు:
ఈ శ్లోకం లలితాదేవి యొక్క వివిధ నామాలను ప్రస్తావిస్తుంది, ఆమె యొక్క వివిధ రూపాలను, శక్తులను సూచిస్తుంది. ఈ
నామాలు ఆమె సర్వశక్తిమత్తతను, విశ్వజననిత్వాన్ని
తెలియజేస్తాయి. ఈ నామస్మరణతో భక్తులు ఆమె అనుగ్రహాన్ని పొందగలరని భావం.
- కామేశ్వరి: 'కామ' అంటే కోరికలు. 'ఈశ్వరి'
అంటే నియంత్రించేది లేదా ప్రసాదించేది. కాబట్టి, కామేశ్వరి అంటే భక్తుల కోరికలను తీర్చే లేదా వాటిని నియంత్రించే
శక్తి కలిగిన దేవత.
- కమల: 'కమల' అంటే పద్మం. ఇది సంపద, శ్రేయస్సు, స్వచ్ఛత, అందానికి
ప్రతీక. లక్ష్మీదేవికి పర్యాయపదంగా కూడా ఈ పేరును ఉపయోగిస్తారు.
- మహేశ్వరి: 'మహా' అంటే గొప్ప, 'ఈశ్వరి'
అంటే దేవత. శివుని అర్ధాంగిగా, పరమేశ్వరుని
శక్తి స్వరూపంగా, అత్యంత శక్తివంతమైన దేవతగా ఈ పేరు
పిలువబడుతుంది.
- శ్రీ
శాంభవి: 'శ్రీ' అంటే
శుభం లేదా సంపద. 'శంభు' అంటే
శివుడు. శాంభవి అంటే శంభుని భార్య లేదా శంభుని శక్తి స్వరూపిణి. శివునితో
అవిభాజ్య సంబంధం కలిగిన దేవత.
- లోకేశ్వరి: 'లోక' అంటే లోకాలు (ప్రపంచాలు). 'ఈశ్వరి' అంటే దేవత లేదా పాలకురాలు. కాబట్టి,
లోకేశ్వరి అంటే సమస్త లోకాలకు అధిపతి లేదా పాలకురాలు.
- పరాశక్తి: 'పర' అంటే ఉన్నతమైన లేదా సర్వోన్నతమైన. 'శక్తి' అంటే శక్తి లేదా బలం. పరాశక్తి అంటే
సమస్త సృష్టికి మూలమైన, అంతిమ, సర్వోన్నత
శక్తి. ఇది విశ్వానికి మూలకారణమైన దేవతా రూపం.
- వాగ్దేవత: 'వాక్' అంటే మాట లేదా పలుకు. 'దేవత' అంటే దేవత. వాగ్దేవత అంటే సరస్వతీ దేవి,
జ్ఞానానికి, విద్యకు, సంగీతానికి, కళలకు అధిష్ఠాన దేవత.
- త్రిపురేశ్వరి: 'త్రిపుర' అంటే మూడు లోకాలు లేదా మూడు స్థితులు
(సృష్టి, స్థితి, లయం). 'ఈశ్వరి' అంటే దేవత. త్రిపురేశ్వరి అంటే ఈ మూడు
లోకాలకు లేదా మూడు స్థితులకు అధిపతి అయిన దేవత. లలితా దేవిని త్రిపుర సుందరి
అని కూడా అంటారు.
ఈ నామాలన్నీ లలితాదేవి యొక్క వివిధ గుణాలను, శక్తులను, ఆమె సృష్టిలో పోషించే పాత్రను
తెలియజేస్తాయి.
6. యః శ్లోకపఞ్చకమిదం లలితామ్బికాయాః
శ్లోకపాఠం:
యః శ్లోకపఞ్చకమిదం లలితామ్బికాయాః
సౌభాగ్యదం సులలితం పఠతి ప్రభాతే ;
తస్మై దదాతి లలితా ఝటితి ప్రసన్నా
విద్యాం శ్రియం విమలసౌఖ్యమనంతకీర్తిమ్ .
పదవిభాగము:
యః, శ్లోకపఞ్చకమిదం (శ్లోక + పఞ్చకం + ఇదం),
లలితాంబికాయాః, సౌభాగ్యదం, సులలితం, పఠతి, ప్రభాతే,
తస్మై, దదాతి, లలితా,
ఝటితి, ప్రసన్నా, విద్యాం,
శ్రియం, విమలసౌఖ్యమనంతకీర్తిమ్ (విమల + సౌఖ్యం
+ అనంత + కీర్తిమ్).
అన్వయము:
యః ప్రభాతే లలితాంబికాయాః ఇదం సౌభాగ్యదం సులలితం
శ్లోకపఞ్చకం పఠతి, తస్మై ప్రసన్నా లలితా ఝటితి విద్యాం,
శ్రియం, విమలసౌఖ్యం, అనంతకీర్తిం
దదాతి.
ప్రతి పదార్థము:
యః = ఏ మానవుడైతే, ప్రభాతే = ఉదయం,
లలితాంబికాయాః = లలితాదేవి యొక్క, ఇదం = ఈ,
సౌభాగ్యదం = సౌభాగ్యాన్ని ప్రసాదించే, సులలితం
= మిక్కిలి సులభమైన, శ్లోకపఞ్చకం = ఐదు శ్లోకాలను, పఠతి = పఠిస్తాడో, తస్మై = అతనికి, ప్రసన్నా = ప్రసన్నురాలైన, లలితా = లలితాదేవి,
ఝటితి = వెంటనే, విద్యాం = విద్యను, శ్రియం = సంపదను, విమలసౌఖ్యం = నిర్మలమైన సుఖాన్ని,
అనంతకీర్తిం = అంతులేని కీర్తిని, దదాతి =
ప్రసాదిస్తుంది.
తాత్పర్యము:
లలితాంబిక యొక్క సౌభాగ్య ప్రదాయకమైన, సులభమైన ఈ ఐదు శ్లోకాలను ఉదయాన్నే పఠించేవారికి, ప్రసన్నురాలైన
లలితాదేవి వెంటనే విద్య, సంపద, నిర్మలమైన
సుఖం, అంతులేని కీర్తిని ప్రసాదిస్తుంది.
విశేషములు:
ఈ శ్లోకం లలితా పంచరత్న స్తోత్ర పారాయణ ఫలితాన్ని
తెలియజేస్తుంది. ఈ స్తోత్రాన్ని పఠించడం వల్ల విద్య, సంపద,
సుఖం, కీర్తి లభిస్తాయని చెప్పబడింది. ఇది
స్తోత్ర పఠనం యొక్క మహత్తును, ఫలితాన్ని స్పష్టం చేస్తుంది.
లలితా పంచరత్న స్తోత్రము పూర్తయినది.
.png)
No comments:
Post a Comment